Canon Text
Canon 96.By baptism one is incorporated into the Church of Christ and constituted a person in it, with the duties and the rights which, in accordance with each one’s status, are proper to christians, in so far as they are in ecclesiastical communion and unless a lawfully issued sanction intervenes.
Canon 97.§1 A person who has completed the eighteenth year of age, has attained majority; below this age, a person is a minor.

§2 A minor who has not completed the seventh year of age is called an infant and is considered incapable of personal responsibility; on completion of the seventh year, however, the minor is presumed to have the use of reason.
Canon 98.§1 A person who has attained majority has the full exercise of his or her rights.

§2 In the exercise of rights a minor remains subject to parents or guardians, except for those matters in which by divine or by canon law minors are exempt from such authority. In regard to the appointment of guardians and the determination of their powers, the provisions of civil law are to be observed, unless it is otherwise provided in canon law or unless, in specific cases and for a just reason, the diocesan Bishop has decided that the matter is to be catered for by the appointment of another guardian.
Canon 99.Whoever habitually lacks the use of reason is considered as incapable of personal responsibility and is regarded as an infant.
Canon 100.A person is said to be: an incola, in the place where he or she has a domicile; an advena, in the place of quasi-domicile; a peregrinus, if away from the domicile or quasi-domicile which is still retained; a vagus, if the person has nowhere a domicile or quasi-domicile.
Canon 101.§1 The place of origin of a child, and even of a neophyte, is that in which the parents had a domicile or, lacking that, a quasi-domicile when the child was born; if the parents did not have the same domicile or quasi-domicile, it is that of the mother.

§2 In the case of a child of vagi, the place of origin is the actual place of birth; in the case of a foundling, it is the place where it was found.
Canon 102.§1 Domicile is acquired by residence in the territory of a parish, or at least of a diocese, which is either linked to the intention of remaining there permanently if nothing should occasion its withdrawal, or in fact protracted for a full five years.

§2 Quasi-domicile is acquired by residence in the territory of a parish, or at least of a diocese, which is either linked to the intention of remaining there for three months if nothing should occasion its withdrawal, or in fact protracted for three months.

§3 Domicile or quasi-domicile in the territory of a parish is called parochial; in the territory of a diocese, even if not in a parish, it is called diocesan.
Canon 103.Members of religious institutes and of societies of apostolic life acquire a domicile in the place where the house to which they belong is situated. They acquire a quasi-domicile in the house in which, in accordance with can. 102 §2, they reside.
Canon 104.Spouses are to have a common domicile or quasi-domicile. By reason of lawful separation or for some other just reason, each may have his or her own domicile or quasi-domicile.
Canon 105.§1 A minor necessarily retains the domicile or quasi-domicile of the person to whose authority the minor is subject. A minor who is no longer an infant can acquire a quasi-domicile of his or her own and, if lawfully emancipated in accordance with the civil law, a domicile also.

§2 One who for a reason other than minority is lawfully entrusted to the guardianship or tutelage of another, has the domicile and quasidomicile of the guardian or curator.
Canon 106.Domicile or quasi-domicile is lost by departure from the place with the intention of not returning, without prejudice to the provisions of can. 105.
Canon 107.§1 Both through domicile and through quasi-domicile everyone acquires his or her own parish priest and Ordinary.

§2 The proper parish priest or Ordinary of a vagus is the parish priest or Ordinary of the place where the vagus is actually residing.

§3 The proper parish priest of one who has only a diocesan domicile or quasi-domicile is the parish priest of the place where that person is actually residing.
Canon 108.§1 Consanguinity is reckoned by lines and degrees.

§2 In the direct line there are as many degrees as there are generations, that is, as there are persons, not counting the common ancestor.

§3 In the collateral line there are as many degrees as there are persons in both lines together, not counting the common ancestor.
Canon 109.§1 Affinity arises from a valid marriage, even if not consummated, and it exists between the man and the blood relations of the woman, and likewise between the woman and the blood relations of the man.

§2 It is reckoned in such a way that the blood relations of the man are related by affinity to the woman in the same line and the same degree, and vice versa.
Canon 110.Children who have been adopted in accordance with the civil law are considered the children of that person or those persons who have adopted them.
Canon 111.§1 Through the reception of baptism a child is ascribed to the Latin Church if the parents belong to that Church or, should one of them not belong to it, if both parents agree in choosing that the child be baptised in the Latin Church; but, if the agreement is lacking, the child is ascribed to the Church ‘sui iuris’, to which the father belongs.

§2. However, if only one parent is Catholic, the child is ascribed to the Church to which the Catholic parent belongs.

§3. Any candidate for baptism who has completed the fourteenth year of age may freely choose to be baptised either in the Latin Church or in another Church ‘sui iuris’; in which case the person is ascribed to the Church which he or she has chosen.
[revised wording according to m.p. De concordia inter Codices, 31.V.2016]
Canon 112.§1 After the reception of baptism, the following are enrolled in another Church sui iuris:

1° one who has obtained permission from the Apostolic See;

2° a spouse who, on entering marriage or during its course, has declared that he or she is transferring to the Church ‘sui iuris’ of the other spouse; on the dissolution of the marriage, however, that person may freely return to the Latin Church;

3° the children of those mentioned in nn. 1 and 2 who have not completed their fourteenth year, and likewise in a mixed marriage the children of a Catholic party who has lawfully transferred to another Church ‘sui iuris’; on completion of their fourteenth year, however, they may return to the Latin Church.

§2. The practice, however long standing, of receiving the sacraments according to the rite of another Church ‘sui iuris’, does not bring with it membership of that Church.

§3. Each transfer to another Church ‘sui iuris’ is valid from the moment of the declaration made in the presence of the local ordinary of the said Church or of its
pastor or of the priest delegated by one of them and of two witnesses, unless a rescript of the Apostolic See disposes otherwise; and is noted in the baptismal register.
[revised wording according to m.p. De concordia inter Codices, 31.V.2016]

Page generated in 0.0032 seconds.

Website code © 2020 (MIT License). Version 2.7.2 FAQ
Scroll to top